マタイによる福音書 15:4 - Japanese: 聖書 口語訳 神は言われた、『父と母とを敬え』、また『父または母をののしる者は、必ず死に定められる』と。 ALIVEバイブル: 新約聖書 『両親を敬いなさい』―― 【聖書:出エジプト記20:12、申命記5:16より引用】 『両親に対して、悪口を叩く者は死刑』―― 【聖書:出エジプト記21:17より引用】 これは神の教えだ。 Colloquial Japanese (1955) 神は言われた、『父と母とを敬え』、また『父または母をののしる者は、必ず死に定められる』と。 リビングバイブル たとえば、律法には、『あなたの父と母とを敬え。だれでも父や母をののしる者は死刑に処せられる』とあります。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神は、『父と母を敬え』と言い、『父または母をののしる者は死刑に処せられるべきである』とも言っておられる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神はまたこのように言った。『両親を敬いなさい』またこうも言った。『両親に対して悪口を言う者は殺さなければならない』 聖書 口語訳 神は言われた、『父と母とを敬え』、また『父または母をののしる者は、必ず死に定められる』と。 |